杨光辉

 

 

论文题目:萨都剌生平及著作实证研究

 

作者简介:杨光辉,男,1968年03月出生,1998年09月师从于复旦大学章培恒教授,于2001年07月获博士学位。

 

 

   

 

本文以元末少数民族诗人萨都剌的生平及其著作为主要研究对象,以实证研究方法,对萨都剌的生平及其著作存在的问题进行全面考辨。全文分八章,约二十万字。

一至二章考辨萨都剌的生卒年及姓氏、家世与族属问题。通过对萨都剌的生卒年问题进行细致考辨,对以往诸家说法逐一进行质疑,论定《[雁门]萨氏家谱》、虞集《傅与砺诗集序》、杨维祯《西湖竹枝词》小传等材料有误,认为萨都剌生年为元大德十一年(1307)、卒年为至正十九年(1359)后。

关于萨都剌的族属有回回、回鹘、蒙古、答失蛮、色目、汉族、回族乃至阿拉伯人等各种说法,实际上,萨都剌本为回鹘人,冒作回回人。

三至六章考证萨都剌的著作版本、诗作真伪与编年笺注问题。现存萨都剌著作版本多达六十馀种,主要由明成化刻《雁门集》与明弘治刻《萨天锡诗集》两大系统组成。所谓的元末刻本、日本永和(明洪武初年)刻本、明天顺家刻本以及通行的清嘉庆间萨龙光编刻《雁门集》十四卷本,都存在很大问题,不能作为萨都剌诗歌的文献依据。萨都剌作品散佚严重,本人从《永乐大典》、《诗渊》等文献辑得佚作三十篇。对现存萨都剌与其他诗人——黄溍、虞集、宋无、张翥、马祖常等重复的诗歌作考证。对通行的萨龙光编刻《雁门集》十四卷本的编年笺注问题进行考辨。

第七章研究萨都剌的交游。现可考的与萨都剌有交往的约二百人,主要是儒士(含官员与隐士)、道士及僧侣。其中与萨都剌交游最多的儒士是李孝光,与萨都剌唱和最多的道士是张雨,僧侣为了即休。通过对这些人的分析,进一步解剖萨都剌的生活与思想。

第八章是萨都剌的年谱。由于萨都剌生卒年问题十分复杂,作萨都剌年谱显得非常困难。本文以重新考订的萨都剌的生、卒年为基础,重新编著萨都剌的年谱。

 

 

A Textual-Research on Sa-du-la’s Life and His Works

 

ABSTRACT

The focus of this dissertation is on the research of the much-disputed life experience and works of Sa-du-la, a minority nationality poet of the later part of the Yuan-Dynasty. By the way of textual-research, this dissertation thoroughly investigates on the works of Sa-du-la and those of his peers and gives new explanations on some questionable points about Sa-du-la’s life and his works. The thesis, which totals about two hundreds thousands words, is divided into eight chapters.

The first two chapters are mainly about the dates of Sa-du-la’s birth and death, his family name, his genealogy and nationality. For the dates of Sa-du-la’s birth and death, there are eight different opinions about the former and three about the latter. The dissertation looks into these opinions one by one and checks up the relevant materials, and believes that not only all of these opinions but also the supporting materials are really problematic, especially the information available in the Genealogy of the Sa Clan from Yan-men, the preface of Fu Yu-li Poetry by Yu Ji, and the preface of and the biography on Sa-du-la in Xi-hu Zhu-zhi-ci by Yang Wei-zhen. The dissertation comes to the conclusion that Sa-du-la was born in the eleventh year (1307) of the Da-de reign period and died after the nineteenth year (1359) of the Zhi-zheng reign period. It is also very complex about Sa-du-la’s nationality. Some scholars believes him to be Hui-hui, some consider him to be Uighur(Wei-wu-er), others think him to be Mongol(Meng-gu). And he was also regarded as Dasiman, Se-mu, Han, Hui, and even Arabian. The dissertation gives out the convincing evidence that Sa-du-la was born a Uighur(Wei-wu-er) but later he proclaimed himself to be a Hui-hui.

From Chapter 3 to Chapter 6, the dissertation not only identifys the editions of Sa-du-la’s works and the authenticity of his poems, but also examines and corrects the chronicle of his poems. There are more than sixty editions of Sa-du-la’s extant works, which fall into two groups: Yan-men-ji (the oldest preserved version from the Chenghua period of Ming-dynasty) and Sa-tian-xi Poetry (the oldest preserved version from the Hongzhi period of Ming-dynasty). There are a considerable number of doubtful editions, for example, both extant Japanese Yong-he edition and the popular edition complied by Sa Longguang in Jiaqing period of Qing-dynasty are mixture of genuineness and falsehood, and the existence of the editions at the end of Yuan-dynasty and Tianshun of Ming-dynasty is also questionable. The dissertation not only sorts out the poems of Sa-du-la from those of Huang Jin, Yu Ji, Song Wu, Zhang Zhu, Ma Zu-chang and so on, but also examines and corrects the chronicle of Sa-du-la’s poems in the edition complied and annotated by Sa Long-guang.

   Chapter 7 is about the people appearing in Sa-du-la’s works, and there are about two hundreds people mentioned. The dissertation studies carefully these people, especially the Confucianist Li Xiao-guang, the Taoist Zhang Yu, and the Buddhist Liao Ji-xiu, in order to track down the thought of Sa-du-la.

   A new chronicle of Sa-du-la’s life that is compiled based on the new dates of birth and death obtained through textual-research is included in the final chapter, i.e. Chapter 8.

 

 回主页